הטיות פועל לְהִתְפַּחֵם

X
הטה

בניין התפעל

Verbs in binyan hitpa’el begin with הת- in past tense and מת- in present tense. They often have reflexive meaning; for example, להתגלח 'to shave (oneself)', להתנתק 'to disconnect (oneself); become disconnected'. Sometimes hitpa’el verbs have a reciprocal meaning (something done 'to each other'), as seen in verbs like להתכתב 'to correspond (by writing to each other)', להתווכח 'to argue (with each other)'.

פרסום

Present

  • אני/אתה/הואמִתְפַּחֵם
    ani/ata/humitpakhem
  • אני/את/היאמִתְפַּחֶמֶת
    ani/at/himitpakhemet
  • אנחנו/אתם/הןמִתְפַּחֲמִים
    anakhnu/atem/henmitpakhamim
  • נחנו/אתן/הןמִתְפַּחֲמוֹת
    נחנו/aten/henmitpakhamot

Past

  • אניהִתְפַּחַמְתִּי
    anihitpakhamti
  • אתההִתְפַּחַמְתָּ
    atahitpakhamta
  • אתהִתְפַּחַמְתְּ
    athitpakhamt
  • הואהִתְפַּחֵם
    huhitpakhem
  • היאהִתְפַּחֲמָה
    hihitpakhama
  • אנחנוהִתְפַּחַמְנוּ
    anakhnuhitpakhamnu
  • אתםהִתְפַּחַמְתֶּם
    atemhitpakhamtem
  • אתןהִתְפַּחַמְתֶּן
    atenhitpakhamten
  • הםהִתְפַּחֲמוּ
    hemhitpakhamu
  • הןהִתְפַּחֲמוּ
    henhitpakhamu

Future

  • אניאֶתְפַּחֵם
    anietpakhem
  • אתהתִּתְפַּחֵם
    atatitpakhem
  • אתתִּתְפַּחֲמִי
    attitpakhami
  • הואיִתְפַּחֵם
    huyitpakhem
  • היאתִּתְפַּחֵם
    hititpakhem
  • אנחנונִתְפַּחֵם
    anakhnunitpakhem
  • אתםתִּתְפַּחֲמוּ
    atemtitpakhamu
  • אתןתִּתְפַּחֵמְנָה/תִּתְפַּחֲמוּ
    atentitpakhemna/titpakhamu
  • הםיִתְפַּחֲמוּ
    hemyitpakhamu
  • הןיִתְפַּחֲמוּ/תִּתְפַּחֵמְנָה
    henyitpakhamu/titpakhemna

Imperative

  • אתההִתְפַּחֵם
    atahitpakhem
  • אתהִתְפַּחֲמִי
    athitpakhami
  • אתםהִתְפַּחֲמוּ
    atemhitpakhamu
  • אתןהִתְפַּחֲמוּ/הִתְפַּחֵמְנָה
    atenhitpakhamu/hitpakhemna

Passive Participle

    Infinitive

    • לְהִתְפַּחֵם
      lehitpakhem
    פרסום
    הטיות הפועל לְהִתְפַּחֵם בכל זמנים, מודוס וגופות.
    חפש בהגדרה ובתרגום בהקשר של "לְהִתְפַּחֵם", עם דוגמאות לשימוש שחולצו מתקשורת בחיים האמיתיים.
    פעלים דומים בעברית: לְהִתְנַעֵר, לְהִתְאַחֵד, לְהִתְנַהֵל
    פרסום