הטיות פועל ne pas arriver בצרפתית

X
הטה

פועל עזר: être

צורות הפועל אחרות: arriver

Les verbes réguliers du 1er groupe suivent ce modèle (verbes en -er). Les verbes en -ayer se conjuguent à la fois sur ce modèle (il balaye) et sur le modèle balayer (il balaie)

פרסום

Indicatif

Présent

  • je n'arrive pas
  • tu n'arrives pas
  • il/elle n'arrive pas
  • nous n'arrivons pas
  • vous n'arrivez pas
  • ils/elles n'arrivent pas

Imparfait

  • je n'arrivais pas
  • tu n'arrivais pas
  • il/elle n'arrivait pas
  • nous n'arrivions pas
  • vous n'arriviez pas
  • ils/elles n'arrivaient pas

Futur

  • je n'arriverai pas
  • tu n'arriveras pas
  • il/elle n'arrivera pas
  • nous n'arriverons pas
  • vous n'arriverez pas
  • ils/elles n'arriveront pas

Passé simple

  • je n'arrivai pas
  • tu n'arrivas pas
  • il/elle n'arriva pas
  • nous n'arrivâmes pas
  • vous n'arrivâtes pas
  • ils/elles n'arrivèrent pas

Passé composé

  • je ne suis pas arrivé
  • tu n'es pas arrivé
  • il n'est pas arrivé
  • elle n'est pas arrivée
  • nous ne sommes pas arrivés
  • vous n'êtes pas arrivés
  • ils ne sont pas arrivés
  • elles ne sont pas arrivées

Plus-que-parfait

  • je n'étais pas arrivé
  • tu n'étais pas arrivé
  • il n'était pas arrivé
  • elle n'était pas arrivée
  • nous n'étions pas arrivés
  • vous n'étiez pas arrivés
  • ils n'étaient pas arrivés
  • elles n'étaient pas arrivées

Passé antérieur

  • je ne fus pas arrivé
  • tu ne fus pas arrivé
  • il ne fut pas arrivé
  • elle ne fut pas arrivée
  • nous ne fûmes pas arrivés
  • vous ne fûtes pas arrivés
  • ils ne furent pas arrivés
  • elles ne furent pas arrivées

Futur antérieur

  • je ne serai pas arrivé
  • tu ne seras pas arrivé
  • il ne sera pas arrivé
  • elle ne sera pas arrivée
  • nous ne serons pas arrivés
  • vous ne serez pas arrivés
  • ils ne seront pas arrivés
  • elles ne seront pas arrivées

Subjonctif

Présent

  • que je n'arrive pas
  • que tu n'arrives pas
  • qu'il/elle n'arrive pas
  • que nous n'arrivions pas
  • que vous n'arriviez pas
  • qu'ils/elles n'arrivent pas

Imparfait

  • que je n'arrivasse pas
  • que tu n'arrivasses pas
  • qu'il/elle n'arrivât pas
  • que nous n'arrivassions pas
  • que vous n'arrivassiez pas
  • qu'ils/elles n'arrivassent pas

Plus-que-parfait

  • que je ne fusse pas arrivé
  • que tu ne fusses pas arrivé
  • qu'il ne fût pas arrivé
  • qu'elle ne fût pas arrivée
  • que nous ne fussions pas arrivés
  • que vous ne fussiez pas arrivés
  • qu'ils ne fussent pas arrivés
  • qu'elles ne fussent pas arrivées

Passé

  • que je ne sois pas arrivé
  • que tu ne sois pas arrivé
  • qu'il ne soit pas arrivé
  • qu'elle ne soit pas arrivée
  • que nous ne soyons pas arrivés
  • que vous ne soyez pas arrivés
  • qu'ils ne soient pas arrivés
  • qu'elles ne soient pas arrivées

Conditionnel

Présent

  • je n'arriverais pas
  • tu n'arriverais pas
  • il/elle n'arriverait pas
  • nous n'arriverions pas
  • vous n'arriveriez pas
  • ils/elles n'arriveraient pas

Passé première forme

  • je ne serais pas arrivé
  • tu ne serais pas arrivé
  • il ne serait pas arrivé
  • elle ne serait pas arrivée
  • nous ne serions pas arrivés
  • vous ne seriez pas arrivés
  • ils ne seraient pas arrivés
  • elles ne seraient pas arrivées

Passé deuxième forme

  • je ne fusse pas arrivé
  • tu ne fusses pas arrivé
  • il ne fût pas arrivé
  • elle ne fût pas arrivée
  • nous ne fussions pas arrivés
  • vous ne fussiez pas arrivés
  • ils ne fussent pas arrivés
  • elles ne fussent pas arrivées

Participe

Présent

  • n'arrivant pas

Passé composé

  • n'étant pas arrivé
  • n'étant pas arrivée

Passé

  • masc.sg.: arrivé
  • masc.pl.: arrivés
  • fém.sg.: arrivée
  • fém.pl.: arrivées

Impératif

Présent

  • n'arrive pas
  • n'arrivons pas
  • n'arrivez pas

Passé

  • ne sois pas arrivé
  • ne soyons pas arrivé
  • ne soyez pas arrivé

Infinitif

Présent

  • ne pas arriver

Passé

  • ne pas être arrivé
פרסום
הטיות הפועל ne pas arriver בכל זמנים, מודוס וגופות.
חפש בהגדרה ובתרגום בהקשר של "ne pas arriver", עם דוגמאות לשימוש שחולצו מתקשורת בחיים האמיתיים.
פעלים דומים בצרפתית: camoufler, représenter, boucher
פרסום