הטיות פועל ne pas confirmer בצרפתית

X
הטה

פועל עזר: avoir

צורות הפועל אחרות: confirmer/se confirmer

Les verbes réguliers du 1er groupe suivent ce modèle (verbes en -er). Les verbes en -ayer se conjuguent à la fois sur ce modèle (il balaye) et sur le modèle balayer (il balaie)

פרסום

Indicatif

Présent

  • je ne confirme pas
  • tu ne confirmes pas
  • il/elle ne confirme pas
  • nous ne confirmons pas
  • vous ne confirmez pas
  • ils/elles ne confirment pas

Imparfait

  • je ne confirmais pas
  • tu ne confirmais pas
  • il/elle ne confirmait pas
  • nous ne confirmions pas
  • vous ne confirmiez pas
  • ils/elles ne confirmaient pas

Futur

  • je ne confirmerai pas
  • tu ne confirmeras pas
  • il/elle ne confirmera pas
  • nous ne confirmerons pas
  • vous ne confirmerez pas
  • ils/elles ne confirmeront pas

Passé simple

  • je ne confirmai pas
  • tu ne confirmas pas
  • il/elle ne confirma pas
  • nous ne confirmâmes pas
  • vous ne confirmâtes pas
  • ils/elles ne confirmèrent pas

Passé composé

  • je n'ai pas confirmé
  • tu n'as pas confirmé
  • il/elle n'a pas confirmé
  • nous n'avons pas confirmé
  • vous n'avez pas confirmé
  • ils/elles n'ont pas confirmé

Plus-que-parfait

  • je n'avais pas confirmé
  • tu n'avais pas confirmé
  • il/elle n'avait pas confirmé
  • nous n'avions pas confirmé
  • vous n'aviez pas confirmé
  • ils/elles n'avaient pas confirmé

Passé antérieur

  • je n'eus pas confirmé
  • tu n'eus pas confirmé
  • il/elle n'eut pas confirmé
  • nous n'eûmes pas confirmé
  • vous n'eûtes pas confirmé
  • ils/elles n'eurent pas confirmé

Futur antérieur

  • je n'aurai pas confirmé
  • tu n'auras pas confirmé
  • il/elle n'aura pas confirmé
  • nous n'aurons pas confirmé
  • vous n'aurez pas confirmé
  • ils/elles n'auront pas confirmé

Subjonctif

Présent

  • que je ne confirme pas
  • que tu ne confirmes pas
  • qu'il/elle ne confirme pas
  • que nous ne confirmions pas
  • que vous ne confirmiez pas
  • qu'ils/elles ne confirment pas

Imparfait

  • que je ne confirmasse pas
  • que tu ne confirmasses pas
  • qu'il/elle ne confirmât pas
  • que nous ne confirmassions pas
  • que vous ne confirmassiez pas
  • qu'ils/elles ne confirmassent pas

Plus-que-parfait

  • que je n'eusse pas confirmé
  • que tu n'eusses pas confirmé
  • qu'il/elle n'eût pas confirmé
  • que nous n'eussions pas confirmé
  • que vous n'eussiez pas confirmé
  • qu'ils/elles n'eussent pas confirmé

Passé

  • que je n'aie pas confirmé
  • que tu n'aies pas confirmé
  • qu'il/elle n'ait pas confirmé
  • que nous n'ayons pas confirmé
  • que vous n'ayez pas confirmé
  • qu'ils/elles n'aient pas confirmé

Conditionnel

Présent

  • je ne confirmerais pas
  • tu ne confirmerais pas
  • il/elle ne confirmerait pas
  • nous ne confirmerions pas
  • vous ne confirmeriez pas
  • ils/elles ne confirmeraient pas

Passé première forme

  • je n'aurais pas confirmé
  • tu n'aurais pas confirmé
  • il/elle n'aurait pas confirmé
  • nous n'aurions pas confirmé
  • vous n'auriez pas confirmé
  • ils/elles n'auraient pas confirmé

Passé deuxième forme

  • je n'eusse pas confirmé
  • tu n'eusses pas confirmé
  • il/elle n'eût pas confirmé
  • nous n'eussions pas confirmé
  • vous n'eussiez pas confirmé
  • ils/elles n'eussent pas confirmé

Participe

Présent

  • ne confirmant pas

Passé composé

  • n'ayant pas confirmé

Passé

  • masc.sg.: confirmé
  • masc.pl.: confirmés
  • fém.sg.: confirmée
  • fém.pl.: confirmées

Impératif

Présent

  • ne confirme pas
  • ne confirmons pas
  • ne confirmez pas

Passé

  • n'aie pas confirmé
  • n'ayons pas confirmé
  • n'ayez pas confirmé

Infinitif

Présent

  • ne pas confirmer

Passé

  • ne pas avoir confirmé
פרסום
הטיות הפועל ne pas confirmer בכל זמנים, מודוס וגופות.
חפש בהגדרה ובתרגום בהקשר של "ne pas confirmer", עם דוגמאות לשימוש שחולצו מתקשורת בחיים האמיתיים.
פעלים דומים בצרפתית: détériorer, coordonner, réciter
פרסום