הטיות פועל ne pas enchifrener בצרפתית

X
הטה

פועל עזר: avoir

צורות הפועל אחרות: enchifrener/s'enchifrener

Les verbes en -ener subissent une variation d'accent (e muet -> è) à certaines formes (devant une syllabe muette y compris au futur et au conditionnel) : promener / il promène, il promènera, il promènerait.

פרסום

Indicatif

Présent

  • je n'enchifrène pas
  • tu n'enchifrènes pas
  • il/elle n'enchifrène pas
  • nous n'enchifrenons pas
  • vous n'enchifrenez pas
  • ils/elles n'enchifrènent pas

Imparfait

  • je n'enchifrenais pas
  • tu n'enchifrenais pas
  • il/elle n'enchifrenait pas
  • nous n'enchifrenions pas
  • vous n'enchifreniez pas
  • ils/elles n'enchifrenaient pas

Futur

  • je n'enchifrènerai pas
  • tu n'enchifrèneras pas
  • il/elle n'enchifrènera pas
  • nous n'enchifrènerons pas
  • vous n'enchifrènerez pas
  • ils/elles n'enchifrèneront pas

Passé simple

  • je n'enchifrenai pas
  • tu n'enchifrenas pas
  • il/elle n'enchifrena pas
  • nous n'enchifrenâmes pas
  • vous n'enchifrenâtes pas
  • ils/elles n'enchifrenèrent pas

Passé composé

  • je n'ai pas enchifrené
  • tu n'as pas enchifrené
  • il/elle n'a pas enchifrené
  • nous n'avons pas enchifrené
  • vous n'avez pas enchifrené
  • ils/elles n'ont pas enchifrené

Plus-que-parfait

  • je n'avais pas enchifrené
  • tu n'avais pas enchifrené
  • il/elle n'avait pas enchifrené
  • nous n'avions pas enchifrené
  • vous n'aviez pas enchifrené
  • ils/elles n'avaient pas enchifrené

Passé antérieur

  • je n'eus pas enchifrené
  • tu n'eus pas enchifrené
  • il/elle n'eut pas enchifrené
  • nous n'eûmes pas enchifrené
  • vous n'eûtes pas enchifrené
  • ils/elles n'eurent pas enchifrené

Futur antérieur

  • je n'aurai pas enchifrené
  • tu n'auras pas enchifrené
  • il/elle n'aura pas enchifrené
  • nous n'aurons pas enchifrené
  • vous n'aurez pas enchifrené
  • ils/elles n'auront pas enchifrené

Subjonctif

Présent

  • que je n'enchifrène pas
  • que tu n'enchifrènes pas
  • qu'il/elle n'enchifrène pas
  • que nous n'enchifrenions pas
  • que vous n'enchifreniez pas
  • qu'ils/elles n'enchifrènent pas

Imparfait

  • que je n'enchifrenasse pas
  • que tu n'enchifrenasses pas
  • qu'il/elle n'enchifrenât pas
  • que nous n'enchifrenassions pas
  • que vous n'enchifrenassiez pas
  • qu'ils/elles n'enchifrenassent pas

Plus-que-parfait

  • que je n'eusse pas enchifrené
  • que tu n'eusses pas enchifrené
  • qu'il/elle n'eût pas enchifrené
  • que nous n'eussions pas enchifrené
  • que vous n'eussiez pas enchifrené
  • qu'ils/elles n'eussent pas enchifrené

Passé

  • que je n'aie pas enchifrené
  • que tu n'aies pas enchifrené
  • qu'il/elle n'ait pas enchifrené
  • que nous n'ayons pas enchifrené
  • que vous n'ayez pas enchifrené
  • qu'ils/elles n'aient pas enchifrené

Conditionnel

Présent

  • je n'enchifrènerais pas
  • tu n'enchifrènerais pas
  • il/elle n'enchifrènerait pas
  • nous n'enchifrènerions pas
  • vous n'enchifrèneriez pas
  • ils/elles n'enchifrèneraient pas

Passé première forme

  • je n'aurais pas enchifrené
  • tu n'aurais pas enchifrené
  • il/elle n'aurait pas enchifrené
  • nous n'aurions pas enchifrené
  • vous n'auriez pas enchifrené
  • ils/elles n'auraient pas enchifrené

Passé deuxième forme

  • je n'eusse pas enchifrené
  • tu n'eusses pas enchifrené
  • il/elle n'eût pas enchifrené
  • nous n'eussions pas enchifrené
  • vous n'eussiez pas enchifrené
  • ils/elles n'eussent pas enchifrené

Participe

Présent

  • n'enchifrenant pas

Passé composé

  • n'ayant pas enchifrené

Passé

  • masc.sg.: enchifrené
  • masc.pl.: enchifrenés
  • fém.sg.: enchifrenée
  • fém.pl.: enchifrenées

Impératif

Présent

  • n'enchifrène pas
  • n'enchifrenons pas
  • n'enchifrenez pas

Passé

  • n'aie pas enchifrené
  • n'ayons pas enchifrené
  • n'ayez pas enchifrené

Infinitif

Présent

  • ne pas enchifrener

Passé

  • ne pas avoir enchifrené
פרסום
הטיות הפועל ne pas enchifrener בכל זמנים, מודוס וגופות.
חפש בהגדרה ובתרגום בהקשר של "ne pas enchifrener", עם דוגמאות לשימוש שחולצו מתקשורת בחיים האמיתיים.
פעלים דומים בצרפתית: grener, amener, mener
פרסום