הטיות פועל ne pas miser בצרפתית

X
הטה

פועל עזר: avoir

צורות הפועל אחרות: miser/se miser

Les verbes réguliers du 1er groupe suivent ce modèle (verbes en -er). Les verbes en -ayer se conjuguent à la fois sur ce modèle (il balaye) et sur le modèle balayer (il balaie)

פרסום

Indicatif

Présent

  • je ne mise pas
  • tu ne mises pas
  • il/elle ne mise pas
  • nous ne misons pas
  • vous ne misez pas
  • ils/elles ne misent pas

Imparfait

  • je ne misais pas
  • tu ne misais pas
  • il/elle ne misait pas
  • nous ne misions pas
  • vous ne misiez pas
  • ils/elles ne misaient pas

Futur

  • je ne miserai pas
  • tu ne miseras pas
  • il/elle ne misera pas
  • nous ne miserons pas
  • vous ne miserez pas
  • ils/elles ne miseront pas

Passé simple

  • je ne misai pas
  • tu ne misas pas
  • il/elle ne misa pas
  • nous ne misâmes pas
  • vous ne misâtes pas
  • ils/elles ne misèrent pas

Passé composé

  • je n'ai pas misé
  • tu n'as pas misé
  • il/elle n'a pas misé
  • nous n'avons pas misé
  • vous n'avez pas misé
  • ils/elles n'ont pas misé

Plus-que-parfait

  • je n'avais pas misé
  • tu n'avais pas misé
  • il/elle n'avait pas misé
  • nous n'avions pas misé
  • vous n'aviez pas misé
  • ils/elles n'avaient pas misé

Passé antérieur

  • je n'eus pas misé
  • tu n'eus pas misé
  • il/elle n'eut pas misé
  • nous n'eûmes pas misé
  • vous n'eûtes pas misé
  • ils/elles n'eurent pas misé

Futur antérieur

  • je n'aurai pas misé
  • tu n'auras pas misé
  • il/elle n'aura pas misé
  • nous n'aurons pas misé
  • vous n'aurez pas misé
  • ils/elles n'auront pas misé

Subjonctif

Présent

  • que je ne mise pas
  • que tu ne mises pas
  • qu'il/elle ne mise pas
  • que nous ne misions pas
  • que vous ne misiez pas
  • qu'ils/elles ne misent pas

Imparfait

  • que je ne misasse pas
  • que tu ne misasses pas
  • qu'il/elle ne misât pas
  • que nous ne misassions pas
  • que vous ne misassiez pas
  • qu'ils/elles ne misassent pas

Plus-que-parfait

  • que je n'eusse pas misé
  • que tu n'eusses pas misé
  • qu'il/elle n'eût pas misé
  • que nous n'eussions pas misé
  • que vous n'eussiez pas misé
  • qu'ils/elles n'eussent pas misé

Passé

  • que je n'aie pas misé
  • que tu n'aies pas misé
  • qu'il/elle n'ait pas misé
  • que nous n'ayons pas misé
  • que vous n'ayez pas misé
  • qu'ils/elles n'aient pas misé

Conditionnel

Présent

  • je ne miserais pas
  • tu ne miserais pas
  • il/elle ne miserait pas
  • nous ne miserions pas
  • vous ne miseriez pas
  • ils/elles ne miseraient pas

Passé première forme

  • je n'aurais pas misé
  • tu n'aurais pas misé
  • il/elle n'aurait pas misé
  • nous n'aurions pas misé
  • vous n'auriez pas misé
  • ils/elles n'auraient pas misé

Passé deuxième forme

  • je n'eusse pas misé
  • tu n'eusses pas misé
  • il/elle n'eût pas misé
  • nous n'eussions pas misé
  • vous n'eussiez pas misé
  • ils/elles n'eussent pas misé

Participe

Présent

  • ne misant pas

Passé composé

  • n'ayant pas misé

Passé

  • masc.sg.: misé
  • masc.pl.: misés
  • fém.sg.: misée
  • fém.pl.: misées

Impératif

Présent

  • ne mise pas
  • ne misons pas
  • ne misez pas

Passé

  • n'aie pas misé
  • n'ayons pas misé
  • n'ayez pas misé

Infinitif

Présent

  • ne pas miser

Passé

  • ne pas avoir misé
פרסום
הטיות הפועל ne pas miser בכל זמנים, מודוס וגופות.
חפש בהגדרה ובתרגום בהקשר של "ne pas miser", עם דוגמאות לשימוש שחולצו מתקשורת בחיים האמיתיים.
פעלים דומים בצרפתית: toucher, exprimer, sous-exposer
פרסום