Download New

הטיות פועל ne pas rétablir בצרפתית

X
הטה

פועל עזר: avoir

צורות הפועל אחרות: rétablir/se rétablir

Les verbes réguliers du 2e groupe suivent ce modèle (verbes en -ir formant leur participe présent en -issant). Le verbe s'agir s'emploie uniquement à la 3e persone du singulier sous la forme impersonnelle : il s'agit. Le verbe bénir accepte deux formes au participe passé: béni, bénis, bénie, bénies (elle est bénie) et bénit, bénits, bénite, bénites pour les adjectifs (eau bénite). Le verbe rassir est principalement employé à l'infinitif et au participe passé qui ne suit pas le modèle finir: rassi, rassis, rassie, rassies

פרסום

Indicatif

Présent

  • je ne rétablis pas
  • tu ne rétablis pas
  • il/elle ne rétablit pas
  • nous ne rétablissons pas
  • vous ne rétablissez pas
  • ils/elles ne rétablissent pas

Imparfait

  • je ne rétablissais pas
  • tu ne rétablissais pas
  • il/elle ne rétablissait pas
  • nous ne rétablissions pas
  • vous ne rétablissiez pas
  • ils/elles ne rétablissaient pas

Futur

  • je ne rétablirai pas
  • tu ne rétabliras pas
  • il/elle ne rétablira pas
  • nous ne rétablirons pas
  • vous ne rétablirez pas
  • ils/elles ne rétabliront pas

Passé simple

  • je ne rétablis pas
  • tu ne rétablis pas
  • il/elle ne rétablit pas
  • nous ne rétablîmes pas
  • vous ne rétablîtes pas
  • ils/elles ne rétablirent pas

Passé composé

  • je n'ai pas rétabli
  • tu n'as pas rétabli
  • il/elle n'a pas rétabli
  • nous n'avons pas rétabli
  • vous n'avez pas rétabli
  • ils/elles n'ont pas rétabli

Plus-que-parfait

  • je n'avais pas rétabli
  • tu n'avais pas rétabli
  • il/elle n'avait pas rétabli
  • nous n'avions pas rétabli
  • vous n'aviez pas rétabli
  • ils/elles n'avaient pas rétabli

Passé antérieur

  • je n'eus pas rétabli
  • tu n'eus pas rétabli
  • il/elle n'eut pas rétabli
  • nous n'eûmes pas rétabli
  • vous n'eûtes pas rétabli
  • ils/elles n'eurent pas rétabli

Futur antérieur

  • je n'aurai pas rétabli
  • tu n'auras pas rétabli
  • il/elle n'aura pas rétabli
  • nous n'aurons pas rétabli
  • vous n'aurez pas rétabli
  • ils/elles n'auront pas rétabli

Subjonctif

Présent

  • que je ne rétablisse pas
  • que tu ne rétablisses pas
  • qu'il/elle ne rétablisse pas
  • que nous ne rétablissions pas
  • que vous ne rétablissiez pas
  • qu'ils/elles ne rétablissent pas

Imparfait

  • que je ne rétablisse pas
  • que tu ne rétablisses pas
  • qu'il/elle ne rétablît pas
  • que nous ne rétablissions pas
  • que vous ne rétablissiez pas
  • qu'ils/elles ne rétablissent pas

Plus-que-parfait

  • que je n'eusse pas rétabli
  • que tu n'eusses pas rétabli
  • qu'il/elle n'eût pas rétabli
  • que nous n'eussions pas rétabli
  • que vous n'eussiez pas rétabli
  • qu'ils/elles n'eussent pas rétabli

Passé

  • que je n'aie pas rétabli
  • que tu n'aies pas rétabli
  • qu'il/elle n'ait pas rétabli
  • que nous n'ayons pas rétabli
  • que vous n'ayez pas rétabli
  • qu'ils/elles n'aient pas rétabli

Conditionnel

Présent

  • je ne rétablirais pas
  • tu ne rétablirais pas
  • il/elle ne rétablirait pas
  • nous ne rétablirions pas
  • vous ne rétabliriez pas
  • ils/elles ne rétabliraient pas

Passé première forme

  • je n'aurais pas rétabli
  • tu n'aurais pas rétabli
  • il/elle n'aurait pas rétabli
  • nous n'aurions pas rétabli
  • vous n'auriez pas rétabli
  • ils/elles n'auraient pas rétabli

Passé deuxième forme

  • je n'eusse pas rétabli
  • tu n'eusses pas rétabli
  • il/elle n'eût pas rétabli
  • nous n'eussions pas rétabli
  • vous n'eussiez pas rétabli
  • ils/elles n'eussent pas rétabli

Participe

Présent

  • ne rétablissant pas

Passé composé

  • n'ayant pas rétabli

Passé

  • masc.sg.: rétabli
  • masc.pl.: rétablis
  • fém.sg.: rétablie
  • fém.pl.: rétablies

Impératif

Présent

  • ne rétablis pas
  • ne rétablissons pas
  • ne rétablissez pas

Passé

  • n'aie pas rétabli
  • n'ayons pas rétabli
  • n'ayez pas rétabli

Infinitif

Présent

  • ne pas rétablir

Passé

  • ne pas avoir rétabli
פרסום
הטיות הפועל ne pas rétablir בכל זמנים, מודוס וגופות.
חפש בהגדרה ובתרגום בהקשר של "ne pas rétablir", עם דוגמאות לשימוש שחולצו מתקשורת בחיים האמיתיים.
פעלים דומים בצרפתית: établir, réinvestir, pâtir
פרסום