הטיות פועל ne pas raffermir בצרפתית

X
הטה

פועל עזר: avoir

צורות הפועל אחרות: raffermir/se raffermir

Les verbes réguliers du 2e groupe suivent ce modèle (verbes en -ir formant leur participe présent en -issant). Le verbe s'agir s'emploie uniquement à la 3e persone du singulier sous la forme impersonnelle : il s'agit. Le verbe bénir accepte deux formes au participe passé: béni, bénis, bénie, bénies (elle est bénie) et bénit, bénits, bénite, bénites pour les adjectifs (eau bénite). Le verbe rassir est principalement employé à l'infinitif et au participe passé qui ne suit pas le modèle finir: rassi, rassis, rassie, rassies

פרסום

Indicatif

Présent

  • je ne raffermis pas
  • tu ne raffermis pas
  • il/elle ne raffermit pas
  • nous ne raffermissons pas
  • vous ne raffermissez pas
  • ils/elles ne raffermissent pas

Imparfait

  • je ne raffermissais pas
  • tu ne raffermissais pas
  • il/elle ne raffermissait pas
  • nous ne raffermissions pas
  • vous ne raffermissiez pas
  • ils/elles ne raffermissaient pas

Futur

  • je ne raffermirai pas
  • tu ne raffermiras pas
  • il/elle ne raffermira pas
  • nous ne raffermirons pas
  • vous ne raffermirez pas
  • ils/elles ne raffermiront pas

Passé simple

  • je ne raffermis pas
  • tu ne raffermis pas
  • il/elle ne raffermit pas
  • nous ne raffermîmes pas
  • vous ne raffermîtes pas
  • ils/elles ne raffermirent pas

Passé composé

  • je n'ai pas raffermi
  • tu n'as pas raffermi
  • il/elle n'a pas raffermi
  • nous n'avons pas raffermi
  • vous n'avez pas raffermi
  • ils/elles n'ont pas raffermi

Plus-que-parfait

  • je n'avais pas raffermi
  • tu n'avais pas raffermi
  • il/elle n'avait pas raffermi
  • nous n'avions pas raffermi
  • vous n'aviez pas raffermi
  • ils/elles n'avaient pas raffermi

Passé antérieur

  • je n'eus pas raffermi
  • tu n'eus pas raffermi
  • il/elle n'eut pas raffermi
  • nous n'eûmes pas raffermi
  • vous n'eûtes pas raffermi
  • ils/elles n'eurent pas raffermi

Futur antérieur

  • je n'aurai pas raffermi
  • tu n'auras pas raffermi
  • il/elle n'aura pas raffermi
  • nous n'aurons pas raffermi
  • vous n'aurez pas raffermi
  • ils/elles n'auront pas raffermi

Subjonctif

Présent

  • que je ne raffermisse pas
  • que tu ne raffermisses pas
  • qu'il/elle ne raffermisse pas
  • que nous ne raffermissions pas
  • que vous ne raffermissiez pas
  • qu'ils/elles ne raffermissent pas

Imparfait

  • que je ne raffermisse pas
  • que tu ne raffermisses pas
  • qu'il/elle ne raffermît pas
  • que nous ne raffermissions pas
  • que vous ne raffermissiez pas
  • qu'ils/elles ne raffermissent pas

Plus-que-parfait

  • que je n'eusse pas raffermi
  • que tu n'eusses pas raffermi
  • qu'il/elle n'eût pas raffermi
  • que nous n'eussions pas raffermi
  • que vous n'eussiez pas raffermi
  • qu'ils/elles n'eussent pas raffermi

Passé

  • que je n'aie pas raffermi
  • que tu n'aies pas raffermi
  • qu'il/elle n'ait pas raffermi
  • que nous n'ayons pas raffermi
  • que vous n'ayez pas raffermi
  • qu'ils/elles n'aient pas raffermi

Conditionnel

Présent

  • je ne raffermirais pas
  • tu ne raffermirais pas
  • il/elle ne raffermirait pas
  • nous ne raffermirions pas
  • vous ne raffermiriez pas
  • ils/elles ne raffermiraient pas

Passé première forme

  • je n'aurais pas raffermi
  • tu n'aurais pas raffermi
  • il/elle n'aurait pas raffermi
  • nous n'aurions pas raffermi
  • vous n'auriez pas raffermi
  • ils/elles n'auraient pas raffermi

Passé deuxième forme

  • je n'eusse pas raffermi
  • tu n'eusses pas raffermi
  • il/elle n'eût pas raffermi
  • nous n'eussions pas raffermi
  • vous n'eussiez pas raffermi
  • ils/elles n'eussent pas raffermi

Participe

Présent

  • ne raffermissant pas

Passé composé

  • n'ayant pas raffermi

Passé

  • masc.sg.: raffermi
  • masc.pl.: raffermis
  • fém.sg.: raffermie
  • fém.pl.: raffermies

Impératif

Présent

  • ne raffermis pas
  • ne raffermissons pas
  • ne raffermissez pas

Passé

  • n'aie pas raffermi
  • n'ayons pas raffermi
  • n'ayez pas raffermi

Infinitif

Présent

  • ne pas raffermir

Passé

  • ne pas avoir raffermi
פרסום
הטיות הפועל ne pas raffermir בכל זמנים, מודוס וגופות.
חפש בהגדרה ובתרגום בהקשר של "ne pas raffermir", עם דוגמאות לשימוש שחולצו מתקשורת בחיים האמיתיים.
פעלים דומים בצרפתית: engourdir, nordir, bénir
פרסום