הטיות פועל ne pas s'épicer בצרפתית

X
הטה

פועל עזר: être

צורות הפועל אחרות: épicer

Les verbes en -cer subissent une variation de la consonne c en ç devant les voyelles a et o : il commençait, nous commençons.

פרסום

Indicatif

Présent

  • je ne m'épice pas
  • tu ne t'épices pas
  • il/elle ne s'épice pas
  • nous ne nous épiçons pas
  • vous ne vous épicez pas
  • ils/elles ne s'épicent pas

Imparfait

  • je ne m'épiçais pas
  • tu ne t'épiçais pas
  • il/elle ne s'épiçait pas
  • nous ne nous épicions pas
  • vous ne vous épiciez pas
  • ils/elles ne s'épiçaient pas

Futur

  • je ne m'épicerai pas
  • tu ne t'épiceras pas
  • il/elle ne s'épicera pas
  • nous ne nous épicerons pas
  • vous ne vous épicerez pas
  • ils/elles ne s'épiceront pas

Passé simple

  • je ne m'épiçai pas
  • tu ne t'épiças pas
  • il/elle ne s'épiça pas
  • nous ne nous épiçâmes pas
  • vous ne vous épiçâtes pas
  • ils/elles ne s'épicèrent pas

Passé composé

  • je ne me suis pas épicé
  • tu ne t'es pas épicé
  • il ne s'est pas épicé
  • elle ne s'est pas épicée
  • nous ne nous sommes pas épicés
  • vous ne vous êtes pas épicés
  • ils ne se sont pas épicés
  • elles ne se sont pas épicées

Plus-que-parfait

  • je ne m'étais pas épicé
  • tu ne t'étais pas épicé
  • il ne s'était pas épicé
  • elle ne s'était pas épicée
  • nous ne nous étions pas épicés
  • vous ne vous étiez pas épicés
  • ils ne s'étaient pas épicés
  • elles ne s'étaient pas épicées

Passé antérieur

  • je ne me fus pas épicé
  • tu ne te fus pas épicé
  • il ne se fut pas épicé
  • elle ne se fut pas épicée
  • nous ne nous fûmes pas épicés
  • vous ne vous fûtes pas épicés
  • ils ne se furent pas épicés
  • elles ne se furent pas épicées

Futur antérieur

  • je ne me serai pas épicé
  • tu ne te seras pas épicé
  • il ne se sera pas épicé
  • elle ne se sera pas épicée
  • nous ne nous serons pas épicés
  • vous ne vous serez pas épicés
  • ils ne se seront pas épicés
  • elles ne se seront pas épicées

Subjonctif

Présent

  • que je ne m'épice pas
  • que tu ne t'épices pas
  • qu'il/elle ne s'épice pas
  • que nous ne nous épicions pas
  • que vous ne vous épiciez pas
  • qu'ils/elles ne s'épicent pas

Imparfait

  • que je ne m'épiçasse pas
  • que tu ne t'épiçasses pas
  • qu'il/elle ne s'épiçât pas
  • que nous ne nous épiçassions pas
  • que vous ne vous épiçassiez pas
  • qu'ils/elles ne s'épiçassent pas

Plus-que-parfait

  • que je ne me fusse pas épicé
  • que tu ne te fusses pas épicé
  • qu'il ne se fût pas épicé
  • qu'elle ne se fût pas épicée
  • que nous ne nous fussions pas épicés
  • que vous ne vous fussiez pas épicés
  • qu'ils ne se fussent pas épicés
  • qu'elles ne se fussent pas épicées

Passé

  • que je ne me sois pas épicé
  • que tu ne te sois pas épicé
  • qu'il ne se soit pas épicé
  • qu'elle ne se soit pas épicée
  • que nous ne nous soyons pas épicés
  • que vous ne vous soyez pas épicés
  • qu'ils ne se soient pas épicés
  • qu'elles ne se soient pas épicées

Conditionnel

Présent

  • je ne m'épicerais pas
  • tu ne t'épicerais pas
  • il/elle ne s'épicerait pas
  • nous ne nous épicerions pas
  • vous ne vous épiceriez pas
  • ils/elles ne s'épiceraient pas

Passé première forme

  • je ne me serais pas épicé
  • tu ne te serais pas épicé
  • il ne se serait pas épicé
  • elle ne se serait pas épicée
  • nous ne nous serions pas épicés
  • vous ne vous seriez pas épicés
  • ils ne se seraient pas épicés
  • elles ne se seraient pas épicées

Passé deuxième forme

  • je ne me fusse pas épicé
  • tu ne te fusses pas épicé
  • il ne se fût pas épicé
  • elle ne se fût pas épicée
  • nous ne nous fussions pas épicés
  • vous ne vous fussiez pas épicés
  • ils ne se fussent pas épicés
  • elles ne se fussent pas épicées

Participe

Présent

  • ne s'épiçant pas

Passé composé

  • ne s'étant pas épicé

Passé

  • masc.sg.: épicé
  • masc.pl.: épicés
  • fém.sg.: épicée
  • fém.pl.: épicées

Infinitif

Impératif Présent

  • ne t'épice pas
  • ne nous épiçons pas
  • ne vous épicez pas

Présent

  • ne pas s'épicer

Passé

  • ne pas s'être épicé
פרסום
הטיות הפועל ne pas s'épicer בכל זמנים, מודוס וגופות.
חפש בהגדרה ובתרגום בהקשר של "ne pas s'épicer", עם דוגמאות לשימוש שחולצו מתקשורת בחיים האמיתיים.
פעלים דומים בצרפתית: claircer, amorcer, financer
פרסום