הטיות פועל ne pas s'installer בצרפתית

X
הטה

פועל עזר: être

צורות הפועל אחרות: installer

Les verbes réguliers du 1er groupe suivent ce modèle (verbes en -er). Les verbes en -ayer se conjuguent à la fois sur ce modèle (il balaye) et sur le modèle balayer (il balaie)

פרסום

Indicatif

Présent

  • je ne m'installe pas
  • tu ne t'installes pas
  • il/elle ne s'installe pas
  • nous ne nous installons pas
  • vous ne vous installez pas
  • ils/elles ne s'installent pas

Imparfait

  • je ne m'installais pas
  • tu ne t'installais pas
  • il/elle ne s'installait pas
  • nous ne nous installions pas
  • vous ne vous installiez pas
  • ils/elles ne s'installaient pas

Futur

  • je ne m'installerai pas
  • tu ne t'installeras pas
  • il/elle ne s'installera pas
  • nous ne nous installerons pas
  • vous ne vous installerez pas
  • ils/elles ne s'installeront pas

Passé simple

  • je ne m'installai pas
  • tu ne t'installas pas
  • il/elle ne s'installa pas
  • nous ne nous installâmes pas
  • vous ne vous installâtes pas
  • ils/elles ne s'installèrent pas

Passé composé

  • je ne me suis pas installé
  • tu ne t'es pas installé
  • il ne s'est pas installé
  • elle ne s'est pas installée
  • nous ne nous sommes pas installés
  • vous ne vous êtes pas installés
  • ils ne se sont pas installés
  • elles ne se sont pas installées

Plus-que-parfait

  • je ne m'étais pas installé
  • tu ne t'étais pas installé
  • il ne s'était pas installé
  • elle ne s'était pas installée
  • nous ne nous étions pas installés
  • vous ne vous étiez pas installés
  • ils ne s'étaient pas installés
  • elles ne s'étaient pas installées

Passé antérieur

  • je ne me fus pas installé
  • tu ne te fus pas installé
  • il ne se fut pas installé
  • elle ne se fut pas installée
  • nous ne nous fûmes pas installés
  • vous ne vous fûtes pas installés
  • ils ne se furent pas installés
  • elles ne se furent pas installées

Futur antérieur

  • je ne me serai pas installé
  • tu ne te seras pas installé
  • il ne se sera pas installé
  • elle ne se sera pas installée
  • nous ne nous serons pas installés
  • vous ne vous serez pas installés
  • ils ne se seront pas installés
  • elles ne se seront pas installées

Subjonctif

Présent

  • que je ne m'installe pas
  • que tu ne t'installes pas
  • qu'il/elle ne s'installe pas
  • que nous ne nous installions pas
  • que vous ne vous installiez pas
  • qu'ils/elles ne s'installent pas

Imparfait

  • que je ne m'installasse pas
  • que tu ne t'installasses pas
  • qu'il/elle ne s'installât pas
  • que nous ne nous installassions pas
  • que vous ne vous installassiez pas
  • qu'ils/elles ne s'installassent pas

Plus-que-parfait

  • que je ne me fusse pas installé
  • que tu ne te fusses pas installé
  • qu'il ne se fût pas installé
  • qu'elle ne se fût pas installée
  • que nous ne nous fussions pas installés
  • que vous ne vous fussiez pas installés
  • qu'ils ne se fussent pas installés
  • qu'elles ne se fussent pas installées

Passé

  • que je ne me sois pas installé
  • que tu ne te sois pas installé
  • qu'il ne se soit pas installé
  • qu'elle ne se soit pas installée
  • que nous ne nous soyons pas installés
  • que vous ne vous soyez pas installés
  • qu'ils ne se soient pas installés
  • qu'elles ne se soient pas installées

Conditionnel

Présent

  • je ne m'installerais pas
  • tu ne t'installerais pas
  • il/elle ne s'installerait pas
  • nous ne nous installerions pas
  • vous ne vous installeriez pas
  • ils/elles ne s'installeraient pas

Passé première forme

  • je ne me serais pas installé
  • tu ne te serais pas installé
  • il ne se serait pas installé
  • elle ne se serait pas installée
  • nous ne nous serions pas installés
  • vous ne vous seriez pas installés
  • ils ne se seraient pas installés
  • elles ne se seraient pas installées

Passé deuxième forme

  • je ne me fusse pas installé
  • tu ne te fusses pas installé
  • il ne se fût pas installé
  • elle ne se fût pas installée
  • nous ne nous fussions pas installés
  • vous ne vous fussiez pas installés
  • ils ne se fussent pas installés
  • elles ne se fussent pas installées

Participe

Présent

  • ne s'installant pas

Passé composé

  • ne s'étant pas installé

Passé

  • masc.sg.: installé
  • masc.pl.: installés
  • fém.sg.: installée
  • fém.pl.: installées

Infinitif

Impératif Présent

  • ne t'installe pas
  • ne nous installons pas
  • ne vous installez pas

Présent

  • ne pas s'installer

Passé

  • ne pas s'être installé
פרסום
הטיות הפועל ne pas s'installer בכל זמנים, מודוס וגופות.
חפש בהגדרה ובתרגום בהקשר של "ne pas s'installer", עם דוגמאות לשימוש שחולצו מתקשורת בחיים האמיתיים.
פעלים דומים בצרפתית: compenser, mesurer, responsabiliser
פרסום